《Sun and Moon》aespamp3歌曲下载[FLAC/MP3]

admin 4月前 85

《Sun and Moon》aespamp3歌曲下载[FLAC/MP3]
Sun and Moon歌词:
    [0.22] Sun and Moon - aespa (에스파)
    [1.08] TME享有本翻译作品的著作权
    [1.08] 词:Kanata Okajima/Jamil Kazmi/Soma Genda/ERECA
    [2.48]
    [2.48] 曲:Soma Genda/Dirty Orange/ERECA
    [3.82]
    [3.82] 编曲:Dirty Orange/Soma Genda
    [12.38]
    [12.38] A beautiful tune
    [15.97] “一首悦耳的曲调”
    [15.97] Go look up above day or night
    [19.39] “无论何时都只需抬头仰望”
    [19.39] 引かれ合うpure gravity
    [22.62] 纯引力让你我彼此吸引
    [22.62] 君の光でI shine
    [27.45] 我因你的光芒而闪耀
    [27.45] 涙隠しても分かってしまういつも
    [30.97] 竭力隐藏的泪水不论何时都无所遁形
    [30.97] 言葉はいらない
    [32.29] 根本就无需多言
    [32.29] Stay by your side
    [33.83] 我会陪在你的身旁
    [33.83] だって youll make it through
    [36.0] 因为你一定可以安然渡过难关
    [36.0] (Alright alright)
    [37.0] (没错 正是如此)
    [37.0] Just a little more a little more
    [41.15] 只需再稍微勇敢一些 坚强一些
    [41.15] We have all been down before
    [44.2] 我们都曾经历过低谷
    [44.2] But time to make it right
    [47.5] 但是时候做出正确选择了
    [47.5] Cuz together theres no way well lose
    [50.33] 因为我们两人相伴就绝对不会输
    [50.33] Just us two every time
    [53.76] 不论何时都是你我
    [53.76] 寂しげなmoonlight 君といれば
    [57.15] 月色显得如此寂寥 只要身边有你相伴
    [57.15] 暗闇もso bright 歩めるから
    [60.52] 身处黑暗也明亮璀璨 让我得以迈步
    [60.52] これからはno lies 信じるpromise
    [64.59] 往后不会有谎言存在 坚信这份承诺
    [64.59] Just the way that you call my name
    [67.4] 就像你呼唤我的名字那样
    [67.4] 優しげなsunshine 今私を
    [70.85] 温柔的阳光倾洒 此时此刻
    [70.85] 温めるinside もう怖くないよ
    [74.29] 便将我彻底温暖 再也无所畏惧
    [74.29] すべてが変わってく
    [76.97] 一切都将由此改变
    [76.97] Shining through Im with you
    [80.71] 在璀璨光芒中 我与你相伴
    [80.71] Youre giving me the feelings
    [83.229996] 你总是会让我有这样的感觉
    [83.229996] もしこの広い宇宙で
    [85.34] 如果在这片广阔的宇宙中
    [85.34] 彷徨ってるなら
    [87.14] 彷徨无依迷失方向
    [87.14] You just gotta find me
    [90.63] 你只需要找到我
    [90.63] そっと微笑むから
    [93.990005] 不知不觉间便会展露微笑
    [93.990005] I feel you with me
    [95.89] “我感觉你就在我身边”
    [95.89] We have all been down before
    [98.97] 我们都曾经历过低谷
    [98.97] But time to make it right
    [102.4] 但是时候做出正确选择了
    [102.4] Cuz together theres no way well lose
    [105.42] 因为我们两人相伴就绝对不会输
    [105.42] Just us two every time
    [108.56] 不论何时都是你我
    [108.56] 寂しげなmoonlight 君といれば
    [111.979996] 月色显得如此寂寥 只要身边有你相伴
    [111.979996] 暗闇もso bright 歩めるから
    [115.369995] 身处黑暗也明亮璀璨 让我得以迈步
    [115.369995] これからはno lies 信じるpromise
    [119.53] 往后不会有谎言存在 坚信这份承诺
    [119.53] Just the way that you call my name
    [122.35] 就像你呼唤我的名字那样
    [122.35] 優しげなsunshine 今私を
    [125.71] 温柔的阳光倾洒 此时此刻
    [125.71] 温めるinside もう怖くないよ
    [129.11] 便将我彻底温暖 再也无所畏惧
    [129.11] すべてが変わってく
    [131.81] 一切都将由此改变
    [131.81] Shining through Im with you
    [135.52] 在璀璨光芒中 我与你相伴
    [135.52] Youre giving me the feelings
    [138.15] 你总是会让我有这样的感觉
    [138.15] どんな暗い夜でさえ
    [141.44] 不论多么漆黑的夜晚
    [141.44] 君といれば越えてゆける
    [144.93] 只要有你相伴就能安然度过
    [144.93] ありのままでいさせてくれたよね
    [148.7] 是你让我可以永葆自我
    [148.7] Thank you always baby
    [151.61] 一直以来都很谢谢你 宝贝
    [151.61] Weve been looking for each other our whole life
    [155.02] 我们倾尽一生都在寻觅彼此的身影
    [155.02] 私たちが照らす世界
    [157.42] 我们将会照亮世界
    [157.42] Theres nothing we cant do
    [159.16] 两人相伴便无所不能
    [159.16] 共に乗り越えてく
    [162.08] 一同克服万难
    [162.08] Its for life
    [163.42] 只为此生
    [163.42] 寂しげなmoonlight 君といれば
    [166.88] 月色显得如此寂寥 只要身边有你相伴
    [166.88] 暗闇もso bright 歩めるから
    [170.23] 身处黑暗也明亮璀璨 让我得以迈步
    [170.23] これからはno lies 信じるpromise
    [174.39] 往后不会有谎言存在 坚信这份承诺
    [174.39] Just the way that you call my name
    [177.16] 就像你呼唤我的名字那样
    [177.16] 優しげなsunshine 今私を
    [180.59] 温柔的阳光倾洒 此时此刻
    [180.59] 温めるinside もう怖くないよ
    [183.96] 便将我彻底温暖 再也无所畏惧
    [183.96] すべてが変わってく
    [186.6] 一切都将由此改变
    [186.6] Shining through Im with you
    [190.28] 在璀璨光芒中 我与你相伴
    [190.28] Youre giving me the feelings
    [195.028] 你总是会让我有这样的感觉
下载地址:
最新回复 (0)
返回