《La Tortura (Alternate Version)》Shakiramp3歌曲下载[FLAC/MP3]

admin 2月前 44

《La Tortura (Alternate Version)》Shakiramp3歌曲下载[FLAC/MP3]
La Tortura (Alternate Version)歌词:
    [0.96] La Tortura-Shakira
    [2.15]
    [2.15] A: Ay payita mía guárdate la poesía
    [7.9] 我的美丽小宝贝 留下那些情诗
    [7.9] Guárdate la alegría pa’ ti
    [13.64] 让自己快乐一点吧
    [13.64] Sh: No pido que todo los días sean de sol
    [23.27] 我不希望天天都是大晴天
    [23.27] No pido que todos los viernes sean de fiesta
    [29.34] 也不奢求每个星期五都有派对
    [29.34] Y tampoco te pido que vuelvas rogando perdón
    [32.83] 也无法要你回头来求我原谅
    [32.83] Si lloras con dos ojos secos y hablando de ella
    [37.96] 假使你干涸的双眼只为她流泪
    [37.96] Sh: Ay Amor me duele tanto
    [43.09] 我的爱人 我是如此痛苦
    [43.09] A: Me duele tanto
    [45.4] 如此痛苦
    [45.4] Sh: Que te fueras sin decir a donde
    [48.15] 你竟然不告而别
    [48.15] Ay Amor fue una tortura
    [52.65] 我的爱人 失去你是种折磨
    [52.65] A&Sh: perderte
    [52.96] 失去你
    [52.96] A: Yo sé que no he sido un santo
    [55.89] 我知道我不是圣人
    [55.89] Pero lo puedo arreglar amor
    [59.09] 但我还是能应付爱情这事
    [59.09] Sh: No sólo de pan vive el hombre
    [61.39] 男人不只依靠面包生存
    [61.39] Y no de excusa vivo yo
    [63.28] 我也不是全靠你的借口过活
    [63.28] A: Sólo de errores se aprende
    [64.72] 人们都会从错误中学习
    [64.72] Y hoy sé que es tuyo mi corazón
    [68.59] 而我知道今天我的心属于你
    [68.59] Sh: Mejor te guardas todo eso
    [70.53] 你最好保存所有这一切
    [70.53] A otro perro con ese hueso y nos decimos adiós
    [78.19] 还是将其给那些可怜之人 我们就此分手
    [78.19] Sh: No puedo pedir que el invierno perdone un rosal
    [85.44] 我不能要寒冬放过一朵玫瑰
    [85.44] No puedo pedir a los olmos que entreguen peras
    [88.85] 也不能让榆树结出梨子来
    [88.85] No puedo pedirle lo eterno a un simple mortal
    [95.979996] 更不能向一个凡人要求永恒
    [95.979996] Y andar arrojando a los cerdos miles de perlas
    [101.35] 或把数以千计的珍珠丢给一无是处之人
    [101.35] A: Ay Amor me duele tanto me duele tanto
    [105.520004] 我的爱人 是如此痛苦
    [105.520004] Que no creas más en mis promesas
    [110.83] 别再相信我的承诺
    [110.83] Sh: Ahy Amor
    [112.95] 我的爱人
    [112.95] A: Es una tortura
    [114.270004] 失去你是种折磨
    [114.270004] Sh: perderte
    [116.22] 失去你
    [116.22] A: Yo sé que no he sido un santo
    [117.97] 我知道我不是圣人
    [117.97] Pero lo puedo arreglar amor
    [121.36] 但我还是能应付爱情这事
    [121.36] Sh: No sólo de pan vive el hombre
    [123.79] 男人不只依靠面包生存
    [123.79] Y no de excusas vivo yo
    [125.92] 我也不是全靠你的借口过活
    [125.92] A: Sólo de errores se aprende
    [127.42] 人们都会从错误中学习
    [127.42] Y hoy sé que es tuyo mi corazón
    [130.98] 而我知道今天我的心属于你
    [130.98] Sh: Mejor te guardas todo eso
    [132.66] 你最好保存所有这一切
    [132.66] A otro perro con ese hueso y nos decimos adiós
    [140.79001] 还是将其给那些可怜之人 我们就此分手
    [140.79001] A: Dame damela No te bajes no te bajes
    [147.41] 别沮丧 别放弃
    [147.41] Oye negrita mira no te rajes
    [149.54001] 听着 我的宝贝 别放弃
    [149.54001] De lunes a viernes tienes mi amor
    [152.11] 星期一到星期五你拥有我的爱
    [152.11] Déjame sábado a mi que es mejor
    [154.79001] 至于星期六就留给我自己
    [154.79001] Oye mi negra no me castigues más
    [157.17] 听着 我的宝贝 别再折磨我了
    [157.17] Porque allá afuera sin ti no tengo paz
    [160.86] 因为没有你 我的人生大乱
    [160.86] Yo sólo soy un hombre arrepentido
    [162.04001] 我只是一个充满懊悔的男人
    [162.04001] Y como el ave que vuelve a su nido
    [164.48] 我就像只想回到你巢中的鸟儿
    [164.48] A: Yo sé que no he sido un santo
    [166.42] 我知道我不是圣人
    [166.42] Y es que no estoy hecho de cartón
    [168.29001] 我可不是易碎之人
    [168.29001] Sh: No sólo de pan vive el hombre
    [171.48] 男人不只依靠面包生存
    [171.48] Y no de excusas vivo yo
    [173.86] 我也不是全靠你的借口过活
    [173.86] A: Sólo de errores se aprende
    [175.23] 人们都会从错误中学习
    [175.23] Y hoy sé que es tuyo mi corazón
    [178.64] 而我知道今天我的心属于你
    [178.64] Sh: Ay Ay ay ay ay Ay
    [186.01]
    [186.01] Todo lo que he hecho por ti
    [188.44] 就在我为你做了所有的事后
    [188.44] Fue una tortura perderte y me duele tanto que sea así
    [193.01] 失去你真是种折磨 如此痛苦
    [193.01] Sigue llorando perdón Yo
    [196.06] 你继续哭着求我原谅吧
    [196.06] (A: Oye mira no te rajes )
    [197.81] 我是不会
    [197.81] Yo no voy a llorar hoy por ti
    [208.74] 再为你哭泣的
    [208.74] END
    [213.074]
下载地址:
最新回复 (0)
返回