《ひまわり》米津玄師mp3歌曲下载[FLAC/MP3]

admin 7月前 50

《ひまわり》米津玄師mp3歌曲下载[FLAC/MP3]
ひまわり歌词:
    [00:00.00]ひまわり - 米津玄師 (よねづ けんし)
    [00:07.00]
    [00:07.00]词:米津玄師
    [00:10.00]
    [00:10.00]曲:米津玄師
    [00:13.00]
    [00:13.00]编曲:米津玄師/坂東祐大
    [00:20.00]
    [00:20.00]悲しくって 蹴飛ばした
    [00:24.00]满心悲愤 猛踏地面
    [00:24.00]地面を強く跳ねっ返る
    [00:28.00]用力高高起跳
    [00:28.00]光に指を立てて
    [00:30.00]向阳光竖起中指
    [00:30.00]愛したくて 噛み付いた 喉笛深く
    [00:36.00]渴望去爱 紧咬牙关 把不甘深深咽下
    [00:36.00]その様が あんまりに美しくてさあ
    [00:51.00]那副姿态 实在是无比美丽动人
    [00:51.00]舌を打って 曠野の中 風に抗い
    [00:56.00]抿嘴咋舌 傲立旷野中抵抗狂风
    [00:56.00]夜もすがら 嗄れた産声で歌う
    [01:02.00]通宵彻夜 扬起初生啼哭般嘶哑的声音歌唱
    [01:02.00]遠く遠く見据えていた
    [01:04.00]目不转睛地凝望着远方
    [01:04.00]凍て星の先まで
    [01:07.00]视线越过了冰冻的星辰
    [01:07.00]痣だらけの心 輝かせて
    [01:12.00]让伤痕累累的心熠熠生辉
    [01:12.00]その姿をいつだって
    [01:14.00]无论何时 那道身影
    [01:14.00]僕は追いかけていたんだ
    [01:17.00]始终是我追逐的目标
    [01:17.00]転がるように線を貫いて
    [01:20.00]仿佛要跌倒般贯穿终点线
    [01:20.00]突き刺していく切っ先を
    [01:22.00]狠狠刺出锐利的刀锋
    [01:22.00]日陰に咲いたひまわりが
    [01:25.00]绽放在阴影处的向日葵
    [01:25.00]今も夏を待っている
    [01:27.00]如今仍在静待夏天
    [01:27.00]人いきれを裂いて笑ってくれ
    [01:30.00]撕开熙攘人群带来的闷热 再一次 在我内心深处
    [01:30.00]僕の奥でもう一度
    [01:33.00]向我绽放微笑吧
    [01:33.00]消し飛べ 散弾銃をぶち抜け 明日へ
    [01:38.00]极速飞驰吧 穿越霰弹枪的枪林弹雨 冲向明天
    [01:38.00]吐き出せ 北極星へ舵取れ その手で
    [01:53.00]倾吐出来吧 就用你的双手 掌控去往北极星的船舵
    [01:53.00]傷ついて 静脈を不意に巡るエレキ
    [01:58.00]受到伤害 电流冷不防在静脉中流窜
    [01:58.00]掻き毟って 吹き荒び 鳴る哀歌
    [02:04.00]揪着头发 唱响哀歌 悲伤旋律回荡
    [02:04.00]聴こえているあの時から
    [02:06.00]从初听到的那一刻起
    [02:06.00]少しも絶えぬまま
    [02:09.00]歌声便萦绕不绝
    [02:09.00]震えるほど全て 消えないぜ
    [02:14.00]那一切让我浑身颤抖 久久不消
    [02:14.00]その姿がいつだって
    [02:16.00]无论何时 在那个姿态中
    [02:16.00]僕を映し出していた
    [02:19.00]我都能找到自己的影子
    [02:19.00]もしも同じ街で生まれたら
    [02:22.00]如果能出生在同一座城市
    [02:22.00]君のようになれたかな
    [02:24.00]我是否能变得像你一样
    [02:24.00]日陰に咲いたひまわりが
    [02:26.00]绽放在阴影处的向日葵
    [02:26.00]今も海を見つめてる
    [02:29.00]如今仍凝望着大海
    [02:29.00]聴こえるなら強く叫んでくれ
    [02:32.00]若能听见我的呼唤 请再一次
    [02:32.00]僕の名をもう一度
    [02:35.00]大声呐喊出我的名字
    [02:35.00]鳴き声
    [02:36.00]鸟鸣啁啾
    [02:36.00]かんかん照りの街路で 佗び戯れ
    [02:40.00]在烈日炎炎的路上 插科打诨
    [02:40.00]解き放て
    [02:41.00]释放吧
    [02:41.00]乱反射して遠くへ 鳴り響け
    [03:05.00]经由多重反射 向远方响彻
    [03:05.00]その姿をいつだって
    [03:08.00]无论何时 那道身影
    [03:08.00]僕は追いかけていたんだ
    [03:10.00]始终是我追逐的目标
    [03:10.00]転がるように線を貫いて
    [03:13.00]仿佛要跌倒般贯穿终点线
    [03:13.00]突き刺していく切っ先を
    [03:16.00]狠狠刺出锐利的刀锋
    [03:16.00]日陰に咲いたひまわりが
    [03:18.00]绽放在阴影处的向日葵
    [03:18.00]今も夏を待っている
    [03:21.00]如今仍在静待夏天
    [03:21.00]人いきれを裂いて笑ってくれ
    [03:24.00]撕开熙攘人群带来的闷热 再一次 在我内心深处
    [03:24.00]僕の奥でもう一度
    [03:27.00]向我绽放微笑吧
    [03:27.00]消し飛べ 散弾銃をぶち抜け 明日へ
    [03:32.00]极速飞驰吧 穿越霰弹枪的枪林弹雨 冲向明天
    [03:32.00]吐き出せ 北極星へ舵取れ その手で
    [03:37.00]倾吐出来吧 就用你的双手 掌控去往北极星的船舵
下载地址:
最新回复 (0)
返回