《アンサー》BUMP OF CHICKENmp3歌曲下载[FLAC/MP3]

admin 8月前 68

《アンサー》BUMP OF CHICKENmp3歌曲下载[FLAC/MP3]
アンサー歌词:
    [00:00.00]アンサー (答案) - BUMP OF CHICKEN (バンプ・オブ・チキン)
    [00:10.00]
    [00:10.00]词:藤原基央
    [00:20.00]
    [00:20.00]曲:藤原基央
    [00:31.00]
    [00:31.00]魔法の言葉覚えてる
    [00:34.00]我还记得那句魔法的咒语
    [00:34.00]虹の始まったところ
    [00:37.00]在那彩虹伊始的地方
    [00:37.00]あの時世界の全てに
    [00:41.00]那时候仿佛世间的万物
    [00:41.00]一瞬で色が付いた
    [00:45.00]都在一瞬间着上了色彩
    [00:45.00]転ばないように気をつけて
    [00:48.00]小心翼翼地避开前路磕绊
    [00:48.00]でもどこまでも行かなきゃ
    [00:52.00]却还是有走遍世界的执念
    [00:52.00]久しさで掴めそうな手が
    [00:55.00]时隔许久终于握住的那手
    [00:55.00]酷く冷たかったから
    [00:59.00]却分外的冰冷
    [00:59.00]本当の声はいつだって
    [01:03.00]真正的心声无论何时
    [01:03.00]正しい道を照らしてる
    [01:06.00]都指引着正确的道路
    [01:06.00]なんだって疑ってるから
    [01:10.00]无论何事都心存质疑
    [01:10.00]とても強く信じてる
    [01:14.00]所以信念才分外坚定
    [01:14.00]心臓が動いてることの
    [01:18.00]心脏扑通地在跳动
    [01:18.00]吸って吐いてが続くことの
    [01:21.00]呼吸分秒地在延续
    [01:21.00]心がずっと熱いことの
    [01:25.00]内心始终无比炽热
    [01:25.00]確かな理由を
    [01:29.00]那确切无疑的理由
    [01:29.00]雲の向こうの銀河のように
    [01:32.00]如同云层彼端的银河
    [01:32.00]どっかで無くした
    [01:34.00]如同不知在哪里
    [01:34.00]切符のように
    [01:36.00]丢了的那张车票
    [01:36.00]生まれる前の歴史のように
    [01:39.00]如同我出生前的历史
    [01:39.00]君が持っているから
    [01:44.00]那些全都为你所拥有
    [01:44.00]それだけ分かってる分かってる
    [01:51.00]只有这一点我很清楚 很清楚
    [01:51.00]僕だけ分かってる分かってる
    [01:57.00]只有我 很清楚
    [01:57.00]鈍く残った痛みとか
    [02:01.00]无论是长久残留的伤痛
    [02:01.00]しまってしまった想いとか
    [02:04.00]抑或是藏在心底的想念
    [02:04.00]滲んだって消えないもので
    [02:08.00]愈渐朦胧却不曾消失之物
    [02:08.00]町はできている
    [02:11.00]久而久之组建成这座小镇
    [02:11.00]魔法の言葉覚えてる
    [02:15.00]我还记得那句魔法的咒语
    [02:15.00]虹の辿り着いたところ
    [02:18.00]在那彩虹所通向的终点
    [02:18.00]転ばないように気をつけて
    [02:22.00]小心翼翼地避开前路磕绊
    [02:22.00]でもどこまでも行けるよ
    [02:26.00]我却因此能在这世间一往无前
    [02:26.00]なくしたくないものを
    [02:29.00]而且我已经找到了
    [02:29.00]見つけたんだって気づいたら
    [02:33.00]我不愿丢失的东西 后知后觉的我
    [02:33.00]こんなに嬉しくなって
    [02:37.00]原来会感到如此欣喜
    [02:37.00]こんなに怖くなるなんて
    [02:41.00]同时却又如此的恐惧
    [02:41.00]想像つかない昨日を超えて
    [02:44.00]超越那难以想象的昨天
    [02:44.00]その延長の明日を抱えて
    [02:48.00]怀揣着它所延续的明天
    [02:48.00]小さな肩震える今
    [02:52.00]小小的肩头现在仍在颤抖
    [02:52.00]それでも笑った
    [02:55.00]即便如此还是展露了笑颜
    [02:55.00]迷路の奥のダイヤのような
    [02:59.00]如同藏在迷宫深处的钻石
    [02:59.00]届かなかった風船のような
    [03:02.00]如同可望而不可即的气球
    [03:02.00]気づけなかった流星のような
    [03:06.00]如同遗憾地错过的流星
    [03:06.00]涙を貰った
    [03:10.00]收获了如此弥足珍贵的泪水
    [03:10.00]だからもう忘れない忘れない
    [03:18.00]所以我不会忘记 再也不会忘记
    [03:18.00]二度ともう迷わない迷わない
    [03:57.00]我不会迷茫 再也不会迷茫了
    [03:57.00]心臓が動いてることの
    [04:00.00]心脏扑通地在跳动
    [04:00.00]吸って吐いてが続くことの
    [04:04.00]呼吸分秒地在延续
    [04:04.00]心がずっと熱いことの
    [04:08.00]内心始终无比炽热
    [04:08.00]確かな理由が
    [04:11.00]那确切无疑的理由
    [04:11.00]砂漠の粒のひとつだろうと
    [04:14.00]不管那是沙漠里的一颗砂砾
    [04:14.00]消えていく雨のひとつだろうと
    [04:18.00]抑或是稍纵即逝的一粒雨珠
    [04:18.00]貰った名も知らない
    [04:20.00]就像是我所收到的
    [04:20.00]花のように
    [04:22.00]那一朵不知名的花
    [04:22.00]今目の前にあるから
    [04:26.00]现在就在我的眼前
    [04:26.00]それだけ分かってる分かってる
    [04:33.00]只有这一点我很清楚 很清楚
    [04:33.00]僕だけ分かってる分かってる
    [04:40.00]只有我 很清楚
    [04:40.00]だからもう離れない離れない
    [04:47.00]所以我不会离开 再也不会离开
    [04:47.00]二度ともう迷わない迷わない
    [04:52.00]我不会迷茫 再也不会迷茫了
下载地址:
最新回复 (0)
返回